Przecław


Portion of Pshetzlov Market Square, 1912 (my father was 1 year-old)

We’ve visited 6 communities where shtetls existed before the Holocaust wiped out
everything, and are staying in Kazimierz, the old Jewish part of Krakow, itself virtually also a
former shtetl (shtetl is the Yiddish word for town; plural, shtetlekh). One of the towns we visit is
Przecław where my father was raised until leaving for America at the age of 18 in 1929.
 
   Those we visited are a tiny sample of the close to 2,000 that existed in the former Polish
Commonwealth (including Lithuania, Belarus and parts of Ukraine). The shtetls (small towns
with a significant Jewish community living along with Catholic Poles) were ubiquitous and
formed a closely connected and interwoven web of Jewishness in Poland. As we travel the
countryside, it is amazing that every 10 or so miles another shtetl existed, that they each
represented or embodied a vibrant Jewish life, religion, and culture, and that they were often
connected to each other, with high rates of intermarriage and sharing various communal
services.
 
   It is sobering, saddening, and maddening to ponder the destruction, but at the same time
uplifting to remember, learn about and in a small way experience all that was here. We are
blessed to be able to be here and have this experience. Our teacher and guide, Tomasz
Cebulski, captured some of this post-Holocaust possibility: “Now only the towns, streets and
houses remain as silent witnesses of that life. There are many places all over former Galicia,
where we can still catch a glimpse of the historic greatness of a shtetl. A synagogue at the
town's limits, an old marketplace with wooden houses and a bit neglected cemetery with
matzevot [Jewish tombstones] create all together a characteristic landscape for many towns in
this region.”
 
   Przecław, my father’s shtetl, was smaller than most: only about 200 Jews in a town with less
than 1,000 people overall in 1900; compare this, for example, to nearby Kolbuszowa (where my
bubbe was born) with 2,000 Jews or two-thirds of total population. Still Przecław embodied all
the features of a shtetl: a small synagogue; mikvah, Jewish cemetery (totally destroyed by the
Nazis, then used as a landfill or dump), beit midrash [place for torah study], cheder (informal
religious school for boys), a rabbinic judge/teacher, market square with mostly small wooden
Jewish-owned or rented houses and shops around it, weekly market days (Przecław was known
for horse and cattle trading), ritual slaughterhouse, an inn leased from the noble that owned
the town, agricultural fields around it, a kehillah or community council; Hebrew as the language
of prayer, Yiddish as the language of the street.
 
   Of course, all this is gone, including any Jewish archival records in the town. We visited the
town clerk, hoping that perhaps some records from my family might be there, but no luck.
None. These records were destroyed by the Nazis as they sought to erase any trace of the
Jewish people from history. While the shtetl is gone, here as elsewhere a thriving market
square with its shops along the perimeter allows us to imagine how it used to be.
 
   Other shtetls we visited are different; in these more memories of shtetl life have been
restored. Most of these cases of restoration involve synagogues and cemeteries. In Kolbuszowa,

for example, with its unique town coat of arms showing Jews and Christians in a handshake of
unity, the former synagogue was restored and is now used as a town cultural center, but with
its shtetl history amply recognized. Similarly, the Jewish Cemetery (containing the Ohel
[structure built around a grave and marking prominence] of Hasidic Rabbi Teitelbaum) was
restored in the 1980s. In Chmielnik (founded 1565; 8,000 Jews or 80% of total in 1901), the
synagogue was restored and transformed into a magnificent Shtetl Museum
(http://swietokrzyskisztetl.pl/asp/en_start.asp?typ=23&submenu=169&menu=169#strona).
 The same in Dabrowa Tarnowska (http://www.oskdabrowa.pl/).  In all these cases, care and
restoration of the synagogues was transferred from Polish Jewish community authority to the
local community, where local, national or European Community public funds were used for
restoration.
 
   Jews were living in Przecław beginning in the 16 th  century, more came after and shtetl life
developed there from then. While shtetl life was vibrant and, in many ways, heavenly for Jews,
not all was perfect over the years. The political economy was far from idyllic. The region, known
as Galicia, when it was under Austria-Hungarian rule in the 19 th /early 20 th  century, was
impoverished. The extension of the railroad opened up Galicia to outside
economy/trade/manufactured goods, decimating local Jewish small traders and artisans. And
especially after nationalism took hold and political antisemitism grew in the latter part of the
19 th  century, anti-Jewish pogroms engulfed the region, in 1898 and 1919.
 
   If you are interested in a general article about shtetls -
https://yivoencyclopedia.org/article.aspx/shtetl

Ceiling and portion of wall of restored synagogue in Dabrowa Tarnowska (no Jews living there)


Inside of restored Chmielnik synagogue, now a museum of Jewish life


Szydłów Jewish cemetery with a new fence and gate, but no matzevot yet.


Some of the matzevot that have been recovered for eventual restoration in Szydłów cemetery.

Plaque commemorating the Kolbuszowa Synagogue restoration. Note the official town Coat of Arms linking town Jews and Christians, and created following 1919 pogrom there.



Portion of decaying synagogue in Nowy Korczyn. This is more common than the restored synagogues we've seen.



Kolbuszowa Cemetery with over 200 matzevot.




There is also in the cemetery about a thousand Jews who were shot by the Nazis. On the 10th anniversary of the murder, a monument was erected over their grave with the inscription in Polish, "Polish citizens of Jewish nationality, victims of the fascist terror of 1943."






Szydłów mayor (on left) has been the guiding force for Jewish historic restoration in Szydłów. On the right is our guide, Tomasz Cebulski.



Restored Kolbuszowa synagogue (where my bubbe and zaide likely married).


Comments

Popular posts from this blog

Fejga Estera Hochberger

Our Trip to Poland

Lublin: A Special Place